Poemul Noaptea de decemvrie a fost scris la 27 decembrie 1901 si a fost inclus 
  in ciclul de poezii Flori sacre. A aparut initial in revista macedonskiana 
  “Torta morala”, in anul 1902. Poetul creeaza Noaptea de decemvrie 
  pornind de la o legenda in proza Meka si Meka scrisa si publicata de el 
  in ziarul lui C. A. Rosetti, “Romanul” din 13 ianuarie 
  1890. Macedonski manifestase si pana atunci predilectie pentru exoticul 
  oriental, ilustrat atat de frecvent in multe din ciclurile sale 
  de versuri de la Excelsior pana la Poema rondelurilor. Aceasta tendinta 
  catre exoticul oriental venea din contactul cu poezia franceza, indeosebi 
  cu cea parnasiana si simbolista. t1u16uh
  Meka si Meka contine o parabola dictata de inspiratia “cu limba de foc” 
  intr-o noapte de decembrie, cu ger si zapada, a unui poet sarac si in 
  dezacord cu lumea guvernata de vanitate si aur. Scrierea in proza valorifica 
  o legenda orientata in care Mahomet Ben Hassan - Ben Ali lasa cu limba 
  de moarte fiului sau Ali recomandarea de a nu se abate niciodata in viata 
  de la calea cea dreapta. Il sfatuieste, totodata, sa se duca, asa cum 
  trebuie sa faca orice credincios musulman, la cetatea sfanta Meka, pentru 
  a putea obtine astfel iertarea pacatelor. Ascultand de indemnul 
  parintelui sau Ali porneste in pelerinaj la Meka, insotit de un 
  mare convoi de camile si servitori, cu multe provizii de drum, hotarat 
  sa strabata pustiul arab pe drumul cel drept. In acelasi timp, spre aceeasi 
  tinta porneste si Pocitan-Ben-Pehlivan, un cersetor respingator la infatisare. 
  Desi este invitat de Ali sa mearga in fastnosul sau convoi, Pocitan refuza, 
  alegand, spre a ajunge la Meka, niste cai ocolite dar mai usor de strabatut. 
  Ali isi continua insa drumul prin pustiu; dar marile dificultati 
  ale calatoriei nu pot fi invinse si convoiul piere, oamenii si camilele 
  murind rand pe rand, pana cand emirul, sleit de puteri 
  si ramas singur, moare si el, inainte de a-si fi putut vedea visul cu 
  ochii, caci imaginea Mekai ramane o iluzie inselatoare ca fata morgana. 
  In schimb, hidosul Pocitan-Ben-Pehlivan ajunge la cetatea sfanta. 
  In timp ce emirul trece pragul “Mekai ceresti”, Pocitan trece 
  pragul “Mekai pamantesti” si de aici si titlul poemei in 
  proza Meka si Meka.
  Dupa 11 ani, Macedonski revine asupra subiectului si, decantand in 
  materia parabolei in “Romanul” noi intelesuri 
  simbolice, da nastere celei mai valoroase dintre Noptile sale.
  Din aceasta parabola, poetul a dezvoltat in magistralul sau poem ideea 
  fundamentala a statorniciei credintei intr-un ideal, al caii drepte, neabatute 
  a omului superior hotarat sa infranga toate piedicile care 
  i-ar sta in cale. In viziunea unei cetati care-si indeparteaza 
  zidurile dinaintea emirului dornic de a ajunge la ea, vedem tragedia idealului 
  in veci neatins. Poezia simbolizeaza drama geniului, asemenea Luceafarului 
  eminescian, intr-o evocare de elevata inflacarare, reprezentativa 
  pentru intreaga conceptie a poetului si, poate si mai mult, pentru drama 
  propriei sale existente, fascinata de vis, himera si ideal, irealizabil ca orice 
  absolut. Cu alte mijloace, cei doi poeti inruditi pana la un punct 
  si prin substanta esteticii romantice, diferentiaza, fiecare in felul 
  sau, etica omului de geniu de cea a oamenilor de rand. Emirul alergand 
  de-a lungul imensitatii desertului arab este simbolul foarte limpede al sufletului 
  omenesc insetat de absolut, atras de “o sfanta cetate a idealului”, 
  care in poemul macedonskian este Meka.
  Structura poemului se organizeaza in functie de aceste continuturi, pe 
  trei  momente principale sau, altfel spus, pe doua parti legate intre ele de 
  motivul inspiratiei. In aceasta poezie, poetul surprinde deopotriva, prin 
  alternarea continua a planului real cu cel fantastic si tendinta sociala, protestatara, 
  provocata de soarta tragica a geniului in societatea care, nepasatoare, 
  il lasa pe poet sa moara in mizerie. Revenind la structura poemului 
  distingem urmatoarele momente:
  1.) Imaginea creatorului infatisat in context social la modul simbolic 
  (versurile 1-28). Mediul ambiant si natural ii este ostil poetului. Este 
  o realitate neconvenabila acestuia si de aici nevoia de a o converti in 
  una convenabila: “Pustie si alba e camera moarta / Si focul sub vatra 
  se stinge scrumit / Poetul, alaturi, trasnit sta de soarta / Cu nici o scanteie 
  in ochiu-adormit / Iar geniu-i mare e-aproape un mit / Si nici o scanteie 
  in ochiu-adormit”;
  2.) Motivul inspiratiei (versurile 29-39) - parte in care poetul isi 
  cauta conditia lui de artist in “flacara vie” a inspiratiei: 
  “Dar scrumul sub vatra, deodata, clipeste / Pe ziduri, alearga albastre 
  naluci / O flacara vie pe cos izbucneste / Se urca, palpita, trosneste, vorbeste 
  / - Arhanghel de aur cu tine ce-aduci? / Si flacara spune: “Aduc inspirarea 
  / Asculta si canta, si tanar refii.” Astfel se realizeaza 
  saltul din cotidian in fantastic, din material in spiritual, dintr-o 
  realitate intr-o alta, transfigurata artistic, inchipuita de energia 
  sufleteasca a poetului. Cititorul patrunde pe nesimtite pe aceasta poarta, fiind 
  intampinat de imaginea mirifica a Bagdadului, in care poetul 
  e insusi emirul stralucitului oras al lumii orientale. Sub raport stilistic, 
  simbolul devine figura poetica centrata in primele doua parti pentru a 
  zugravi datele materiale ale conditiei poetului in relatia lui cu societatea. 
  Campia “pustie si alba”, “camera moarta”, “viscolu-albastru”, 
  “ochiu-otelit al lumii”, “lupii groaznici” ce s-aud 
  “Cum latra, cum urla, cum urca / Un tremol sinistru” sunt toate 
  simboluri ale acestei conditii damnate a artistului.
  3.) Lupta pentru atingerea absolutului, prezentata in chip alegoric-simbolic 
  (versurile 40-227). Parte a treia dobandeste o mai pronuntata tenta epica. 
  Un sir de momente infatiseaza succesiv pe bogatul emir in diferite 
  ipostaze ale evolutiei sale simbolice: a) Mirajul cetatii preasfinte, Meka, devine pentru printul “rozului Bagdad” 
  o adevarata obsesie. b) Despartindu-se de “roza idila” a Bagdadului, emirul intalneste 
  pe drumetul “zdrentaros si pocit”, de care apoi se desparte, fiecare 
  urmandu-si drumul sau simbolic. c) Printul, strabate drumul drept, sacrificandu-si 
  caravana si servitorii, ajungand el insusi la capatul puterilor. d) Din amorteala disperarii il scoate viziunea inselatoare a Mekai. e.) In timp ce Meka imbraca haina fetei morgana, emirul vede intrand 
  pe sub portalurile Sale, cersetorul zdrentos. f.) Emirul moare sub “jarul pustiei”. In finalul poemului, 
  Macedonski descifreaza definitiv simbolurile poemei, dovedindu-se adeptul doctrinei 
  estetice a romanticilor:
  “Dar luna cea rece, s-acea dusmanie
  De lupi care urla - S-acea saracie
  Ce-aluneca zilnic spre ultima treapta
  Sunt toate pustia din calea cea dreapta,
  S-acea izolare, S-acea dezolare,
  Sunt Meka cereasca, sunt Meka cea mare”.
  Prin tema, ideologie si simbolistica, poetul e romantic; prin vraja muzicala 
  a textului, prin cultul pietrelor pretioase, prin predilectia nuantei cromatice, 
  Macedonski e simbolist. Astfel dupa ce exercitiile sterile ale instrumentalist 
  - simbolismului se consumasera, poetul realiza in Noapte de decemvrie 
  o stralucita sinteza intre traditia romantica si elementele novatoare 
  ale simbolismului.
  Versificatia: metafore, epitete, epitete ornante, plasticizate sau cromatice, 
  metonimia (55), sinecdoca (vers. 58-62), repetitia unui cuvant cheie (112-114; 
  129-130; 198-209) sau cuvinte ce apartin aceluiasi camp semantic: rapeste, 
  cheama, cere, folosirea refrenului.