Lingvistica romaneasca beneficiaza acum de o extrem de utila reeditare
si aducere la zi a unei carti foarte apreciate si folosite - de la prima aparitie,
in 1972 - de mai multe generatii de studenti si profesori: Valeria Gutu
Romalo, Corectitudine si greseala. Limba romana de azi (versiune noua,
Bucuresti, Humanitas Educational, 2000). Principala calitate a acestei carti
sta in subtilitatea si in exactitatea analizei lingvistice. In
domeniul cultivarii limbii, riscurile sint destul de mari: autorii tind
adesea sa impuna in mod autoritar o norma, sa prezinte ca obligatorii
anumite optiuni subiective, sa faca previziuni grabite si imprudente, care se
dovedesc in scurt timp false. Valeria Gutu Romalo a evitat toate aceste
capcane, in primul rind pentru ca a subordonat discursul normativ
si prescriptiv celui de veritabila analiza stiintifica, presupunind spirit
critic si inclinare spre dubiu. In locul unei simple serii de recomandari
si negatii, cartea ofera o analiza a greselii in contextul ei de producere,
examinind nuantele de sens si factorii de uz care o pot explica; discursul
lingvistic dovedeste deprinderea intelectuala de a oferi cit mai multe
posibile interpretari ale unui fenomen, de a urmari tendintele in gradualitatea
lor. f4h15hl
De altfel, de la inceput, intr-un capitol al carui titlu coincide
cu cel al cartii, sint definite conceptele de greseala, abatere, norma,
tendinta - prin relativizare si prin raportare la cadrul general al dinamicii
unei limbi. Scopul educativ al cartii e atins, in fiecare caz tratat,
nu numai prin actul de a corecta o greseala si de a insista pentru forma recomandabila,
cit mai ales prin lectia de bun gust lingvistic, de proprietate logica
si adecvare stilistica pe care o ofera. In acelasi timp, cartea e importanta,
din punct de vedere stiintific, pentru felul in care prezinta o imagine
sintetica a tendintelor limbii romane contemporane.
Desigur, nu e usor de gasit strategia ideala care sa pastreze dintr-o astfel
de carte valoarea de marturie pentru o anumita faza a limbii (fenomenele observate
de Valeria Gutu Romalo in anii '60, ilustrate de un material cules mai
ales in perioada 1969-1970) si in acelasi timp sa o actualizeze.
Autoarea a preferat o operatie de amplificare care sa conserve caracterul unitar
al vechii editii, in primul rind prin adaugarea unor exemple care
confirma, la distanta de doua-trei decenii, fenomenele deja observate. Sint
incluse si unele cazuri noi, inrudite. Si pe parcurs, dar mai ales in
capitolul final, fenomenele descrise sint plasate in cadrul mai
larg al transformarilor din perioada 1969-1999. Structura volumului a ramas
in mare masura aceeasi: capitolul introductiv e urmat de o parte dedicata
gramaticii (fenomenelor de acord, de regim, erorilor in folosirea prepozitiilor
si a conjunctiilor, greselilor si tendintelor speciale legate de substantiv,
pronume, verb, adverb; anumitor tipuri de constructii defectuoase ale frazei),
apoi de o parte lexicala, care cuprinde fenomene semantice si stilistice (situatii
de incompatibilitate semantica, folosirea neologismelor, cultisme, arhaisme,
elemente de argou si de vorbire familiara, derivate, clisee).
In noua editie se adauga o scurta sectiune de ortoepie, iar capitolul
final de sinteza, intitulat Limba romana actuala, e mult amplificat.
Complexitatea fenomenelor, chiar dintr-o perioada relativ scurta, de doar trei
decenii, e greu de prins intr-o sinteza. Cum era de asteptat, cea mai
mare stabilitate o dovedesc tendintele morfosintactice; foarte multe din cele
semnalate in trecut s-au confirmat si se reflecta in exemple din
presa anilor '90. Cele mai mari schimbari s-au petrecut in lexic si in
distributia stilistica a subvariantelor limbii: anul 1989 a marcat in
aceste domenii o ruptura puternica. Modificari ale sensurilor si ale valorilor
conotative au fost determinate de schimbarea brusca a raportului dintre sferele
sociale si culturale, de transformarea discursului politic, de globalizarea
mijloacelor de informare in masa - dar, poate mai mult decit orice,
de permisivitatea sporita a patrunderii oralitatii in scris.
Autoarea nu a detaliat toate aceste directii, pentru care ar fi trebuit sa scrie
o alta carte, dar le-a semnalat cu subtilitate si rigoare. Observatiile lexicale
si stilistice sint deci mai putin aduse la zi: excesele argotice si populare
ale limbajului relaxat din ultimii ani sint mentionate, dar exemplele
analizate pe parcursul lucrarii provin mai ales din zona limbajului artificial
si pretentios preferat de presa romaneasca de dinainte de 1989 (pentru
o investigatie asupra prostului gust al publicisticii din epoca totalitara,
volumul ramane de neinlocuit).